Too Bright to Crumble (崩れることのない明るい平和)

混乱と悲劇から学ぶこと 曖昧だ
生きとし生けるもの全てを枯らし
無知な見せかけの流れを作る
失った信仰

悲しみと無関心
嘆きのない追悼
自由において雄大
人間性を失う
これが人の求める真実なの?

求めたのは野蛮な自由ではない

何年も来たる息の音を
音の風景として捉えてきた
けれど 気にする様子もなく 空っぽな呟きを動かすだけ
十字架の血よりも 沈黙が重くなるまで
封印された石の前に 祝福はない
休むことのない目が自らを放棄し 落ち着かない海への墓となる
混乱し 間違ったまま

神聖な写真が静けさを新たな讃美歌へと吹き飛ばす
古い安息日 慎ましい解放 その場を去る
道は狭くなっていく 全ての歩みが信仰の証
深い後悔の疑いを喜びの豊富な収穫へと導く
鎖を外し 束縛する絶望を脱ぎ捨てる
反抗の行動 山道を登り 川へと到達する
支配やむごたらしい基盤を取り除き
崩れることのない明るい平和から生まれた混乱と
慰めの美しさを受け入れる
混乱と慰めの美しさを受け入れる
受け入れる
受け入れる


歌詞 : Alex Henry Foster
歌詞対訳:Momoka Tobari

歌詞